Acesse nosso conteúdo

Populate the side area with widgets, images, and more. Easily add social icons linking to your social media pages and make sure that they are always just one click away.

@2016 brpress, Todos os direitos reservados.

Salma Hayek e Antonio Banderas no lançamento de Gato de BotasSalma Hayek e Antonio Banderas no lançamento de Gato de Botas

Sotaque latino

(brpress) - É o que Banderas ressalta que os heróis de Gato de Botas têm e, para ele, isso é importante para imagem da comunidade nos EUA.

(brpress) – Na véspera de embarcar para o Brasil, onde conversam com jornalistas nesta sexta (18/11), no Rio, os atores Antonio Banderas e Salma Hayek falaram sobre a animação Gato de Botas (Puss in Boots, 2011), na qual fazem as vozes principais e que estreia no Brasil em 09/12. Eles estavam no México, na última quarta (16/11). 

Para Banderas, filmes como Gato de Botas – spin-off da franquia Shrek –, nos quais os personagens principais têm sotaque hispânico, “ajudam os americanos a terem uma impressão mais positiva da comunidade latina”, disse o ator espanhol, que mora em Los Angeles.Para ele, o fato de os heróis de Gato de Botas terem sotaque espanhol e de o vilão ter sotaque “anglo-saxão” é algo que não aconteceria há alguns anos atrás e é “muito importante”. O ator conta que, quando fez seu primeiro filme em Hollywood, Os Reis do Mambo (The Mambo Kings, 1992), alguns colegas disseram para ele se preparar pois, pelo fato de ser latino, só iriam oferecer a ele papéis de “ladrões e traficantes”.

De volta

Banderas retorna ao Brasil depois de vir em maio para o lançamento de um perfume e de uma exposição de fotos. Esta será a primeira visita de Hayek ao Brasil e alguns jornais brasileiros especulam que ela venha também para passar férias.Gato de Botas bateu recorde de bilheteria no primeiro final de semana de estreia nos EUA, em outubro.

Cadastre-se para comentar e ganhe 6 dias de acesso grátis!
CADASTRAR
Translate